CROWNS

Since I was a child, I had this fascination for beauty pageants, especially pageant crowns, their symbols and meanings, their beauty, and the variety of them in different cultures. I have previously been portraying transvestite and transgender beauty queens in Muxe culture and was struck by their obsession with becoming a beauty queen. This series is a sequel of I WANT TO BE A QUEEN, however they are more introspective and conceptual images where the play of colors, fabrics, shapes, imagination and mystery seduce us.

Behind the fabrics and shapes are hidden stories of life, longing, and fantasies in which all of us at some point in our lives have dreamed of.

CORONAS

Desde que era un niño he tenido un gusto y una fascinación por los concursos de belleza, especialmente por las coronas, sus símbolos y significados, también  de su belleza y la diferencia de ellas en las diferentes culturas. Anteriormente he estado retratando a las reinas de belleza travestis y transgénero en la cultura Muxe y me sorprendió la obsesión de ellas por ser convertirse en una reina. Esta serie es una continuación de I WANT TO BE A QUEEN, sin embargo  son imágenes más introspectivas y conceptuales donde el juego de los colores, los tejidos, las formas, la imaginación  y el misterio  nos seducen.

Detrás de las de las telas y formas se esconden historias de vida, de anhelo y fantasías en las cuales todos en algún momento de nuestra vida hemos soñado.